Alice Nine - Merou ni shizunde [メロウに沈んで]
: จมดิ่งไปในความอ่อนหวาน
眼を逸らして送り出した街角
me wo sorashite okuridashita machikado
ปลายสุดหัวมุมถนนที่คอยส่งสายตาจับจ้องและเบือนหลบ
届く筈のない便りを 待ちわびてるのでしょうか?
todoku hazu no nai tayori wo machiwabiteru no deshouka?
ทำไมต้องเฝ้ารอจดหมายที่ไม่เคยคาดหวังว่าจะถูกส่งมาถึงอยู่กันนะ?
いつもお別れの言葉に
itsumo owakare no kotoba ni
ตลอดมาในถ้อยคำแห่งการพรากจาก
「さようなら」は使わないって言って あたしは一人
[sayounara] wa tsukawanaitte itte atashi wa hitori
[ลาก่อนนะ] คือ คำที่ไม่อาจเอื้อนเอ่ยออกไปได้ ตัวฉันช่างโดดเดี่ยว
ほら今年も花が咲いて
houra kotoshi mo hana ga saite
ดูสิ,, ปีนี้ดอกไม้เริ่มผลิสะพรั่ง
また一輪 また一輪 心が枯れていくよ
mata ichirin mata ichirin kokoro ga kareteiku yo
ดอกไม้ซ้ำแล้ว ดอกไม้ซ้ำเล่า จนหัวใจเริ่มเหี่ยวเฉาโรยรา
また春が来たらね きっと 笑顔で変わらずに咲いていて
mata haru ga kitara ne kitto egao de kawarazuni saiteite
ถ้าฤดูใบไม้ผลิเวียนกลับมาอีกครั้ง มั่นใจเถอะว่า ใบหน้าแย้มยิ้มจะยังเบ่งบานอยู่เสมอ
「さようなら」は多分ねきっと 解ってたはずなのに御免ね…
[sayounara] wa tabun ne kitto wakatteta hazu nanoni gomen ne...
[ลาก่อนนะ] บางทีก็ทำให้มั่นใจ รู้แล้วล่ะว่าควรจะพูดว่า ขอโทษนะ...
神様お願い 祈って蒔いた種は
kamisama onegai inotte maita tane wa
ได้โปรดเถอะพระเจ้า เอ่ยอธิษฐานแล้วโปรยหว่านเมล็ดพันธุ์
あなたと溶ける
anata to tokeru
ให้หลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวกับเธอ
雪解け水が消える頃 この身は枯れてくの
yukitoke mizu ga kieru koro kono mi wa kareteku no
เมื่อน้ำจากหิมะที่หลอมละลายเหือดหายไป ร่างกายนี้ก็เริ่มร่วงโรย
dieテ 橙te dive手 抱いて
die te dai te dive te daite
สู่ความตายอันเจ็บปวด ดำดิ่งสู่เรียวมือที่โอบรัด
降り注ぐ心に今 赤色の手紙が届いても
furisosogu kokoro ni ima akairo no tegami ga todoite mo
ตอนนี้ภายในหัวใจที่เปียกปอน จดหมายสีแดงฉานได้มาถึงแล้ว
戻れずに静か息を止めて 瞼を閉じるの
modorezuni shizuka iki wo tomete mabuta wo tojiru no
ลมหายใจที่เงียบสงบหยุดลงอย่างไม่อาจหวนคืน พร้อมเปลือกตาที่ปรือปิด
