วันอังคารที่ 11 กันยายน พ.ศ. 2555

Shinkirou [ 蜃気楼 ]


: ภาพลวงตา



眼差しの果てへ消えた 蜃気楼みたいに
manasashi no hate e kieta shinkirou mitaini
ดั่งภาพลวงตา ที่เมื่อละสายตาก็หายวับไป

伝えたい言葉 言えずに
tsutaetaikotoba iezuni
โดยที่ฉันไม่อาจถ่ายทอดถ้อยคำที่อยากจะพูดออกไปได้ทัน



線香花火のように儚いものだけれど 僕には確かなもの
senkouhanabi noyouni hakaamaimono dakeredo bokuni wa tashikanamono
แม้จะเป็นเพียงดอกไม้ไฟที่มีแสงสว่างเพียงชั่วครู่ แต่นั่นกลับเป็นสิ่งที่ช่างชัดเจนเหลือเกินสำหรับฉัน

想 いが強ければ強くなる程に もう 口には出せない
omoi ga tsuyokereba tsuyokunaru hodoni mou kuchi niwa dasenai
ความรู้สึกอันแรงกล้าที่ยิ่งทวีสูงขึ้น  มันอาจจะเกินกว่าที่ฉันจะสามารถแสดงออกมาเป็นคำพูดได้



かき消してまた書いて
kakikeshite matakaite
ลบล้างแล้วขีดเขียนขึ้นใหม่

心をそのまま 見せれたらいいのに
kokoro wo sonomama miseretara iinoni
เพียงเพื่ออยากจะเปิดเผยให้เห็นถึงความจริงที่อยู่ในใจของฉัน



眼差し の果てへ消えた 君の眼を見ると
manasashi no hate e kieta kimi no me wo miruto
หากสบตากับเธอ  คล้ายทุกอย่างจะมลายหายไปด้วยการทิ้งสายตาเพียงวูบเดียว

解けてく言葉 制御は出来ないみたい
toketeku kotoba seigyo wa dekinai mitai
ราวกับคำพูดมากมายชะงักกึก  เกินกว่าจะควบคุมให้ปริปากออกมา

鼓動よりも早く オンビードで刻んでく
kodou yorimo hayaku on bi-to de kizandeku
ด้วยจังหวะที่รวดเร็วยิ่งกว่าจะประทับลงไปได้ทัน

きら りと光る瞬間が かけがえもなく愛おしい
kirarito hikaru tokiga kake ga emonaku itooshii
ชั่วพริบตาที่แสงสาดส่อง  ยังคงมีค่าอย่างไม่มีสิ่งใดแทนที่ได้



日々が過ぎる中 トレモロかかるように心は揺れて
hibi ga sugiru naka toremoro kakaruyouni kokoro wa yurete
เมื่อวันเวลาผันผ่าน หัวใจของฉันสั่นสะท้านดั่งเสียงร้องที่สั่นไหว

触れたくて差し出した 中指が弧を描く 先へ届け
furetakute sashidashita nakayubi ga ko wo egaku saki e todoke
เพราะอยากจะรู้สึกถึงมัน ฉันจึงเอื้อมมือออกไป พร้อมนิ้วกลางที่เขียนวาดเส้นโค้ง  ส่งผ่านไปถึงเธอ



眼差しの果てへ消えた 蜃気楼みたいに
manasashi no hate e kieta shinkiroumitaini
ดั่งภาพลวงตา ที่เมื่อละสายตาก็หายวับไป

にじんでく言葉 愛する意味を知らず
nijindeku kotoba aisuru imi wo shirazu
ถ้อยคำที่จางมัวไม่ชัดเจน  ไม่เคยได้รู้ถึงความหมายของการได้รักใครสักคน

かたち有るものから生まれる
katachiarumono kara umareru
เพราะมีตัวตน  จึงก่อเกิดขึ้นมา

か たち無き全ての想い きみへ捧ぐよ
katachinaki subete no omoi kimi e sasagu yo
และถึงแม้มันจะไร้ซึ่งตัวตน ฉันก็ยังจะมอบให้เธอเช่นกัน



きみが決して消えてしまわぬように
kimi ga kesshite kieteshimawanu youni
ถ้าหากว่า เธอจะไม่มีวันจางหายไป

例えそれが 蜃気楼だとしたって
tatoe sorega shinkirou datoshitatte
เหมือนกับภาพลวงตาพวกนั้น

かたち有るも のから生まれる
katachiarumono kara umareru
เพราะมีตัวตน จึงยังคงอยู่

かたち無き全ての想い
katachinaki subete no omoi
ความรู้สึกของฉันทั้งหมด อาจจะไม่สามารถจับต้องได้

きみへ 声が枯れるまで歌おう
kimi e koe ga karerumade utaou
แต่ฉันก็จะขับขานมันเพื่อเธอจนกว่าเสียงร้องนี้จะแห้งเหือดไป